«ПОМІЩУВАТИ БУДЕМО УСЕ, ЩО ТІЛЬКИ НАДАЄТЬСЯ ДО ДРУКУ…»: РОЛЬ ЧАСОПИСУ «ГОЛОС ТАБОРА» У ЗГУРТУВАННІ ІНТЕРНОВАНИХ ВОЯКІВ УГА В НІМЕЦЬКОМУ ЯБЛОННОМУ (ЧСР) У ЖОВТНІ–ЛИСТОПАДІ 1919 Р.
DOI:
https://doi.org/10.28925/2524-0757.2019.2.12Ключові слова:
часопис «Голос табора», інтерновані вояки УГА, табір Німецьке Яблонне, ЧехословаччинаАнотація
У статті здійснено спробу проаналізувати тематичний репертуар газети «Голос Табора», видання якого було започатковано у жовтні 1919 р. у таборі інтернованих вояків УГА Німецьке Яблонне (Чехословаччина). Весь час часопис «Голос Табора» залишався одним із небагатьох живильних джерел для інтернованих вояків УГА, адже на його шпальтах завжди були присутні суголосні їхнім думкам національно-патріотичні мотиви, поставали здавна знайомі інтернованим образи народних героїв, лунала народна пісня, — отже, все те, що укріплювало віру вояцтва у завтрашній день і додавало йому сил для подальшої праці, здобуття знань, власного розвитку та духовно-національного зростання.
Завантаження
Посилання
Almanakh [Almanac]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 1 [in Ukrainian].
Bili kruky [White Crows]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 2 [in Ukrainian].
V pershi rokovyny [At the First Anniversary]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 4 [in Ukrainian].
Vid redaktsii [From the Editorial]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 1 [in Ukrainian].
Hey, ya kozak-ukrainets [Hey, I’m a Ukrainian Cossack]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 2 [in Ukrainian].
Holos Tabora [Voice of Camp]. (1919). Nimetske Yablonne, № 2 [in Ukrainian].
Do nashykh chytachiv! [To Our Readers!]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 4 [in Ukrainian].
Z rosiiskoho pekla [From Russian Hell]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 2 [in Ukrainian].
Z taborovoho teatru [From the Camp Theatre]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 2 [in Ukrainian].
Z taborovoi polityky [From Camp Politics]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 1 [in Ukrainian].
Z taborovoi poezii [From Camp Poetry]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 5 [in Ukrainian].
Z teatru i muzyky [From Theater and Music]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 4 [in Ukrainian].
Zaleskyi O. (1976). Ukrainska Bryhada v Nimetskim Yablinnim u ChSR [Ukrainian Brigade in the German Jablonny in Czechoslovakia] Visti kombatanta, Toronto, № 1 [in Ukrainian].
Na videnskii stanytsi [In the Viennese Village]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 1 [in Ukrainian].
Na shyrokykh poliakh [On the Broad Fields]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 4 [in Ukrainian].
Narizhnyi, S. (1942). Ukrainska emihratsiia. Kulturna pratsia ukrainskoi emigratsii mizh dvoma Svitovymy viinamy [Ukrainian Emigration. Cultural Work of the Ukrainian Emigration between the Two World Wars]. Praha [in Ukrainian].
Nash narodnyi universytet [Our People’s University]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 1 [in Ukrainian].
Nash tabor [Our Camp]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 4 [in Ukrainian].
Nasha prohrama [Our Program]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 1 [in Ukrainian].
Pavlenko, M. I. (1999). Ukrainski viyskovopoloneni i internovani u taborakh Polshchi, Chekhoslovachchyny ta Rumunii: stavlennia vlady i umovy perebuvannia (1919–1924 rr.) [Ukrainian Prisoners of War and Internment in the Camps of Poland, Czechoslovakia and Romania: power relations and conditions of stay (1919–1924)]. Kyiv [in Ukrainian].
Pid rozvahu [Entertainment]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 5 [in Ukrainian].
Pro dva rody karnosty [About Two Kinds of Punishment]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 4 [in Ukrainian].
Radiodepesha! [Radio dispatch!]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 4 [in Ukrainian].
Sydorenko, N. (2000). Natsionalno-dukhovne samostverdzhennia (u 3-kh t.). Ch.II.: Presa internovanykh ukraintsiv ta tsyvilnoi emihratsii (Chekhiia, Polshcha, Rumuniia, Yehypet, 1919–1924) [National-Spiritual Self-affirmation (in 3 volumes). Part II: Press of Ukrainian Internment and Civil Emigration (Czech Republic, Poland, Romania, Egypt, 1919–1924)]. Kyiv [in Ukrainian].
Skladaite zhertvy [Make Sacrifices]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 2 [in Ukrainian].
Sribniak, I. V. (2000). Ukraintsi na chuzhyni. Poloneni ta internovani voiaky-ukraintsiv u krainakh Tsentralnoi ta Pivdenno-Skhidnoi Yevropy: stanovyshche, orhanizatsiia, kulturno-prosvitnytska diialnist (1919–1924 rr.) [Ukrainians Abroad. Captive and Interned Ukrainian Soldiers in Central and Southeastern Europe: status, organization, cultural and educational activities (1919–1924)]. Kyiv [in Ukrainian].
Sribniak, I. (2006). Presa internovanykh chastyn Ukrayinskoi Halytskoi Armii u Chekhoslovachchyni (1919–1921 rr.) [Press of the Internmental Units of the Ukrainian Galician Army in Czechoslovakia (1919–1921)] Magisterium (Natsionalnyi universytet «Kyievo-Mohylianska akademiia»), Seriia «Zhurnalistyka», Kyiv, 22, 76–80 [in Ukrainian].
Tabor dnia 8.11.1919 [The Camp of the Day 8.11.1919]. (1919). Holos Tabora, Nimetske Yablonne, № 5 [in Ukrainian].
Tsentralnyi derzhavnyi arkhiv vyshchykh orhaniv vlady ta upravlinnia Ukrainy (TsDAVO Ukrainy) [Central State Archive of Higher Authorities and Administration of Ukraine]. Fond 3520, inventory 2, unit 468 [in Ukrainian].
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2019 Київські історичні студії
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Автори, які публікуються у цьому журналі, залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах публічної ліцензії Creative Commons: Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0), котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.